Сообщение: 109
Зарегистрирован: 02.01.11
Откуда: Россия, Красноярск
Репутация:
0
Отправлено: 03.07.12 23:16. Заголовок: Булыгин Павел Петрович на Востоке России
romansalex2012 пишет:
цитата:
Я написал Татьяне Максимовой (благо имеил был в интернете), его правнучке, она издавала о нем и его книги в России. Может прояснит о его службе на Восточном Фронте в 1919 году.
В книге Павел Булыгин. "Пыль чужих дорог" Academia. Москва. 2009 (которую подготовила к изданию Татьяна Сергеевна Максимова) на стр. 240 приведена РОДОСЛОВНАЯ БУЛЫГИНЫХ. Из таблицы следует, что Татьяна Максимова доводится Булыгину не правнучкой, а внучатой племянницей.
В этой же книге приведен Жизненный путь Павла Булыгина (с.390 -407). Ниже некоторые извлечения, касающиеся лично Булыгина:
23.08.1919 (Омск) - Булыгин и Грамотин прибыли в Ставку Адмирала Колчака.
30.08.1919 (Омск) - Булыгин принят Верховным Правителем и назначен Колчаком не только помощником Следователя Н.А. Соколова, но и его телохранителем
октябрь (Чита) - Булыгин встречается в Читинском Покровском монастыре с отцом Серафимом <...> бывшим духовником ВК Елизаветы Федоровны...
декабрь (Верхнеудинск) - против воли Соколова Булыгин и ген. Дитерихс тайно вывозят в вагоне последнего материалы расследования из Читы, вследствие осложнившихся из-за интриг окружающих отношений между Следователем и атаманом Семеновым
6.01.1920 (Верхнеудинск) - Н.А. Соколов под расписку передает "... Гвардии капитану Павлу Петровичу Булыгину доклад для ЕИВ Государыни Императрицы Марии Федоровны по делу 20..."
февраль (Харбин) - Соколов и Булыгин продолжали собирать материалы следствия по делу № 20.
май-июнь (Владивосток) - в Европу Булыгин уходит с сербским подразделением Союзных войск, командир которого Жарко Мичич оформляет ему паспорт на имя сербского офицера Павла Петровича (ударение на первом слоге - Прим. составителя)...
Так что вряд ли можно рассматривать версию Булыгин (Павел Петрович) - адъютант...
romansalex2012 пишет:
цитата:
цитата:
Капитана Булыгина застрелили в Аргентине где-то в тридцатых — мотив неизвестен.
На стр. 406 указанной книги читаем:
17.02.1936 (вилла Морра) - в 10.30 утра от кровоизлияния в мозг на террассе своего дома скоропостижно скончался Булыгин
17.02.1936 (Асунсьон) был смертельно ранен В.А. Башмаков, поехавший в центр города за священником и гробом для умершего друга (Булыгина - прим. составителя)
Отправлено: 04.07.12 00:31. Заголовок: Немного отвлеклись н..
Немного отвлеклись на Булыгина. Между тем, "утонула" новая информация об образовании А.А. Куренкова в: - Пермской гимназии; - университете; - Казанском военном училище.
Colonel Alexander A. Koor (now Major General, > retired) (doctor honoris causn and citizen of U.S.A., and has > been living in the United States since 1923)
> Born May 13, 1890, in the city of Kazan, Russia. He is married and has > one daughter, Lulu. Education: in a junior college in the city of Perm, > Russia, and at the University as a historian and etymologist of ancient > languages; specializing in ancient history of Russia and the > Far East. Graduated also from the Government Military Academy in the > city of Kazan. Participated in the First Wold War on the German, > Austro-Hugarian, Bulgarian, and Turkish fronts. He was wounded three > times and poisoned by gas. He also participated in the war against the > Communist-Bolsheviks. A scholar, author, and researcher, to him belongs > the discovery of the Sumerian inscription KARADAH found near Greater > Ararat. This is an ancient inscription concerning the Great Flood of > the Bible. The description of the is inscription may be found in > the magazine, “The Bible Archaeological Digest,” vol. 1, #4, > Oct-Nov-Dec, 1946, pps 46-49.
Уважаемый romansalex2012, все это действительно очень интересно. Но еще раз советую: обращайте внимание на несоответствия в Вашей версии: - капитан П.П. Булыгин и подпоручик Булыгин; - 29 мая Булыгин в 1-м батальоне 27-го Верхотурского полка, а 9 июня он же (по Вашей версии) в Лондоне. Вам требуется доказать: 1. В 1919 году П.П. Булыгин еще не был капитаном (предпосылка к этому есть: он только в 1916-м окончил военное училище). 2. Он не был у Марии Федоровны 9 июня, т.е. она что-то напутала (действительно, "февраль - июнь" слишком большой срок, чтобы добраться из Новороссийска в Лондон). Посмотрю малоизвестный источник по расследованию алапаевского убийства (статью генерала И.С. Смолина), может там окажутся интересующие нас сведения. Смогу это сделать через несколько дней.
"февраль - июнь" слишком большой срок, чтобы добраться из Новороссийска в Лондон
С другой стороны Мария Федоровна сама же все объясняет: "Бедняжки, они сперва находились в Константинополе, затем долгое время провели в Греции, а потом – во Франции, где им не позволяли выехать сюда. Они ведь покинули нас в феврале в Крыму".
Старшина, согласен с Вами и потому выкладываю тут мысли в надежде на оценки форумчан
По вопросу первому Вот у Волкова, помните я приводил ранее
цитата:
Булыгин N (1918) в 1918 Подпоручик. В Добровольческой армии в 4-м батальоне 1-го Офицерского (Марковского) полка, с 1918.09.28 в Сводно-гвардейском полку. [Волков С.В. Офицеры Росс.гв. М.,2002]
А мог это быть наш ПП Булыгин, ведь он был первопоходцем тоже и там же
Сообщение: 110
Зарегистрирован: 02.01.11
Откуда: Россия, Красноярск
Репутация:
0
Отправлено: 05.07.12 18:03. Заголовок: А.Кур. Перевод биографической справки
Войсковой старшина пишет:
цитата:
Colonel Alexander A. Koor (now Major General, > retired) (doctor honoris causn and citizen of U.S.A., and has > been living in the United States since 1923)
> Born May 13, 1890, in the city of Kazan, Russia. He is married and has > one daughter, Lulu. Education: in a junior college in the city of Perm, > Russia, and at the University as a historian and etymologist of ancient > languages; specializing in ancient history of Russia and the > Far East. Graduated also from the Government Military Academy in the > city of Kazan. Participated in the First Wold War on the German, > Austro-Hugarian, Bulgarian, and Turkish fronts. He was wounded three > times and poisoned by gas. He also participated in the war against the > Communist-Bolsheviks. A scholar, author, and researcher, to him belongs > the discovery of the Sumerian inscription KARADAH found near Greater > Ararat. This is an ancient inscription concerning the Great Flood of > the Bible. The description of the is inscription may be found in > the magazine, “The Bible Archaeological Digest,” vol. 1, #4, > Oct-Nov-Dec, 1946, pps 46-49.
Господа! Помогите с переводом!
Не имея специального образования, осмелюсь все же предложить свой перевод:
Полковник Александр Кур [1] (в настоящее время генерал-майор в отставке, доктор Honoris Causa [2] и гражданин США, проживающий в США с 1923 г ). Родился 13 мая 1890 года, в Казани, Россия. Женат и имеет одну дочь Лулу. Образование: начальное училище [3] в Перми и в университете по истории и этимологии древних языков; специализировался по истории древней Руси и Дальнего Востока. Закончил также правительственную военную академию [4] в Казани. Участник Первой мировой войны на германском, австро-венгерском, болгарском и турецком фронтах. Трижды ранен, отравлен газами. Принимал участие в борьбе с большевиками. Ученый, автор, исследователь, благодаря которому открыта шумерская дощечка КАРАДАХ, найденная вблизи Большого Арарата. Это древняя дощечка, относящаяся ко времени Всемирного потопа, описанного в Библии. Описание дощечки можно найти в журнале “The Bible Archaeological Digest,” (Дайджест библейской археологии), том 1, № 4, октябрь-ноябрь-декабрь, 1946, стр. 46-49.
Примечания переводчика: 1. Alexander A. Koor (Александр Кур) – фамилия, предположительно, принятая Александром Александровичем Куренковым при натурализации в США. 2. Научное звание, присвоенное по совокупности заслуг, а не в результате защиты 3. Дано предположительное название учебного заведения, которое соответствует реалиям дореволюционной России. 4. Дан буквальный перевод с английского. Возможно, автор имел в виду Академию Генерального штаба.
начальное училище [3]. 3.Дано предположительное название учебного заведения, которое соответствует реалиям дореволюционной России.
Коллега, позволю не согласиться с такой трактовкой. А.К. поступил в университет, следовательно окончил гимназию. Т. о. не "начальное училище", а "гимназия". С уважением.
Огромное спасибо, Барабаш! Если учесть, что американский автор вряд ли вникал в разницу между городом Пермью и Пермской губернией, то может оказаться прав маршал Голиков в информации об учебе Куренкова в Камышловской гимназии.
Сообщение: 111
Зарегистрирован: 02.01.11
Откуда: Россия, Красноярск
Репутация:
0
Отправлено: 05.07.12 20:43. Заголовок: Где учился А. Куренков?
Барабаш пишет:
цитата:
Коллега, позволю не согласиться с такой трактовкой. А.К. поступил в университет, следовательно окончил гимназию. Т. о. не "начальное училище", а "гимназия". С уважением.
Резонное замечание. Только - обратите внимание! - я пытался дать перевод английского текста (junior college), а не реконструкцию фрагмента судьбы.
В английском языке, во-первых , отсутствует слово гимназия, а, во-вторых, есть слово junior . Что имел в виду составитель английского текста, мне не известно. Однако, как переводчик, я считал своим долгом точнее передать, что написал составитель, а не свою версию о среднем образовании Куренкова. Может, автор пытался передать по-английски понятие "прогимназия", программа которой соответствовала программе младших классов гимназии? Но после прогимназии в университет не принимали, и опять-таки слова гимназия нет в английском тексте. Поэтому я остановился на версии "начального училища". Понимая условность перевода, выделил термин цветом и дал сноску.
Теперь не о переводе, а о реконструкции судьбы.
Предположим, составитель английской справки имел в виду начальное училище, и у него были основания для этого. Разве не мог А.К. позже, сдав соответствующий экзамен, поступить в гимназию, окончить ее и поступить в университет? Или сдать экзамен за гимназический курс экстерном, скажем, после домашнего обучения? Но составитель написал только о том, что ему было известно или ему казалось, что известно...
Кто хочет выяснить, как было на самом деле, должен обращаться в архив Перми.
Обратил ли кто внимание? В тексте доски: "гвардии капитан". Шадринские реконструкторы уверены: на груди у Куренкова знак лейб-гвардии Семеновского полка.
Отправлено: 06.07.12 19:33. Заголовок: Роман. А что трудно ..
Роман. А что трудно не решать вопрос темы, а нажать кнопку и самому открыть тему царской семьи или тему Булыгина. Нас больше здесь интересует личность Куренкова, а остальное все побочно и только мусорит тему. Извини за резкость.
Все даты в формате GMT
8 час. Хитов сегодня: 64
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет